At the invitation of Bobby & Audrey... - Merritt Island FL (Cocoa Beach - Cape Canaveral)
Chrystiane & Roger, qui ont passé l'hiver à Mims, sont venus nous souhaiter la bienvenue... - Chrystiane, Audrey, Gilles, Roger (Dixie) et Bobby
Chrystiane & Roger, who spent winter in Mims, came to welcome us... - Chrystiane, Audrey, Gilles, Roger (Dixie) and Bobby
Alerte météo!!! On se met à l'abri chez Bobby...
Tornado Warning!!! We take shelter at Bobby's...
... et on joue au Billard!!! - Francine, Bob (demi-frère d'Audrey)
... and play Pool games!!! - Francine, Bob (Audrey's stepbrother)
The "Happy Hour" is a little cool... let's use the firepit to warm us up! - Bob & Renée, Bobby, Gilles
Un superbe coucher de soleil chez Darlene... - Bobby
A beautiful sunset at Darlene's... - Bobby
De bons steaks sur le Charcoal... Miam-Miam!!! - Merci, Bob & Renée...
Ribeyes on Charcoal... Yummy-Yummy!!! - Thanks, Bob & Renée...
Nous sommes allés passer l'après-midi avec nos amis Chrystiane, Roger, Marie et HP, à Mims; nous avons terminé notre visite au resto "Dixie Crossroads", à Titusville...
We spent the afternoon with our friends Chrystiane, Roger, Marie and HP, in Mims; we ended our visit going out for dinner at the "Dixie Crossroads" restaurant, in Titusville...
Bobby décide de sortir le ponton...
Bobby decided to take the pontoon out...
Oups! On revient... remorqués!!! :-) - On a quand même pu... profiter du soleil et prendre notre dîner, en attendant la remorqueuse!
Oh!Oh! We are coming back... towed!!! :-) - Even so we enjoyed... the sun and had our lunch on the boat while waiting for the towing boat!
Pendant que Bob & Renée font nager leur chien Buster...
While Bob & Renée were having their dog Buster swim...
... nous, on profite de ce bel après-midi pour lire tranquillement! - Gilles, Audrey (Dixie) & Bobby
... we enjoyed our peaceful afternoon reading! - Gilles, Audrey (Dixie) & Bobby
Hier, Madison - 6 ans (petite-fille de Bobby) est allée visiter Disney World, à Orlando, avec ses parents; elle nous a ramené un "Donald Duck" pour qu'on se souvienne d'elle!!! :-) - Tout à fait adorable...
Yesterday Madison - 6 yr-old (Bobby's granddaughter) went visit Disney World, in Orlando, with her parents; she got a "Donald Duck" for us to not forget her!!! :-) - Just adorable...
Les filles (Beth "amie de Stephanie", Stephanie "fille de Bobby" et sa fille Madison) voulaient profiter du soleil de la Floride...
The girls (Beth "Stephanie's friend", Stephanie "Bobby's daughter" and her daughter Madison) wanted to enjoy the Florida sun...
Nous sommes donc allés à la plage de Jetty Park, à Cape Canaverale... - Clay (gendre de Bobby) et sa fille Madison
So we've headed the beach, at Jetty Park, in Cape Canaverale... - Clay (Bobby's son-in-law) and his daughter Madison
Regardez qui est venu rendre une petite visite chez Bobby & Audrey!!! Bob & Mattie que nous avons connus à Palm Garden, en 2009 - Quel plaisir de les revoir...
Look who made a little visit at Bobby & Audrey's!!! Bob & Mattie who spent winter with us in Palm Garden, in 2009 - What a great pleasure to see them again...
Définitivement... le parc Tomoka, à Ormond Beach (près de Daytona), est devenu pour nous un incontournable!
Definitely... Tomoka State Park, in Ormond Beach (near Daytona), has become one of our favorite stops!
Comment peut-on résister à ces merveilles? - Un "Porte-Queue"
How can we resist these wonders? - A "Swallowtail"
À chaque fois, de nouveaux visiteurs du parc viennent nous souhaiter la "Bienvenue"!!! - Un "Moqueur Chat" gris
Every time new comers to the park "Welcome" us!!! - A gray "Catbird"
"Salut les Amis!!!" - Nos bons amis Claire et Jean, de Barraute (Abitibi), passent le mois d'avril à Daytona Beach; nous nous sommes donc donné rendez-vous...
"Hey Guys!!!" - Our good friends Claire and Jean, from Barraute (Abitibi, QC), are spending the whole month in Daytona Beach; we've met at their rented apartment...
Après 5 ans... vous devinez bien qu'on en avait long à dire!!!
After 5 years... you bet that we had a lot of talking to do!!!
Gilles a préparé un bon "petit" repas pour nous quatre...
Gilles cooked a "yummy" dinner for the four of us...
Claire et Jean nous emmènent visiter "New Smyrna Beach", petite ville voisine de Daytona, très touristique...
Claire and Jean take us to "New Smyrna Beach", close to Daytona and very popular...
Après un bon repas chez "Golden Corral", on se doit d'aller digérer au parc!!! - City Center Circle (Port Orange)
After eating at "Golden Corral", one needs to go for a walk in the park!!! - City Center Circle (Port Orange)
On va passer la journée avec nos bons amis Barb et Mitch, qui passent quelques semaines à Orlando...
We head to Orlando to visit our good friends Barb and Mitch who are spending a few weeks down there...
La vallée Shenandoah, en Virginie... - Notre "terrain de jeu" pour les 3 prochains jours!!!
The Shenandoah Valley, in Virginia... - Our "playground" for the next 3 days!!!
Une première randonnée... un petit 8 km, des plus agréable!
Our first hike... a short 5 mi., BUT so enjoyable!
Regardez de près... un hibou nous espionne!!!
Look closely... an owl is snooping on us!!!
Aujourd'hui, c'est une jolie randonnée de 13 km dans l'arrière-pays de la Réserve faunique Shenandoah,...
Today, it's a nice 8 mi.-hike into the Shenandoah National Park backcountry...
... qui fait partie de la chaîne de montagnes "Les Appalaches"!!!
... within the "Appalachian Mountains"!!!