We leave California...
On fait un arrêt à El Centro, en Californie, pour voir...
We stop by El Centro, CA to meet with...
... des ami(e)s!!! - À l'arrière: Francine, Gilles, Johanne McKinnon (de Radisson); en avant, au milieu, son mari Denis et à ses côtés, les parents de Johanne (Martha & André)
... friends!!! - Behind: Francine, Gilles, Johanne McKinnon (from Radisson); front, in the middle, her husband Denis and each side of him are Johanne's parents (Martha & André)
Gilles en profite pour jouer un "Petit 9" entre hommes!
Gilles takes advantage of them to go play a "9-Hole" among men!
De jolis poissons vivent dans ce petit étang, sur le terrain de golf du Camping!
Nice fish live in this small pond on the Campground Golf Course!
En route pour Yuma... En arrière-plan, la clôture-frontière du Mexique!
Heading Yuma... In the background is the border-fence of Mexico!
Les fameuses "Dunes de Sable", terrain de jeu privilégié des 4 X 4, etc...
The famous "Sand Dunes", favourite playground for 4 X 4s,, etc...
Ici, on peut camper n'importe où sur les terres gouvernementales...
Here you are allowed to camp anywhere on the Government Lands...
Et voici Yuma...
And here's Yuma...
Notre "Chez-Nous" pour les 2 prochains mois!!!
Our "Home" for the next 2 months!!!
Le Superbowl 2016... On est prêts!!!The 2016 Superbowl... We are ready!!!
On célèbre... la St-Valentin!
We celebrate... Valentine's Day!!!
Beau travail... Sally!
Good job... Sally!
Le mois de février est plutôt... CHAUD!!!
February is rather... HOT!!!
On recherche... l'ombre!
We look for... shade!
Vous voulez... une orange?
Would you like... an orange?
Nous sommes allés marcher dans les dunes de sable du sud de la Californie...
We went walking up the South California sand dunes...
On se croirait dans le désert du Sahara... D'ailleurs, plusieurs films ont été tournés ici tel que "Star Wars"!
Just like the Sahara Desert... As a matter of fact, many film shootings were done here like "Star Wars"!
C'est un immense terrain de jeu pour les véhicules hors route...
This is a huge playground for OHVs...
Un repos bien mérité tout en haut de ces dunes...
A well-deserved rest on the top of the dunes...
Nous nous sommes approchés de la clôture qui sert de frontière entre le Mexique et les États-Unis...
We had a close look of the Mexico/US border fence...
Entre 1914 et 1927, les chevaux étaient utilisés pour tirer ces planchers de bois (8' x 12')...
Between 1914 and 1927, team of horses moved those wood planks (8' x 12')...
Ce système permettait aux premiers véhicules motorisés de traverser les accumulations de sable le long de cette route de 11 km!
This was the only means early motorists had to cross portions of the 7-mile road covered by shifting sands!En revenant, nous sommes allés rendre visite à nos amis Louise et Michel...
On our way back we stopped by our friends Louise and Michel...
Ça sent déjà la "Fin de Saison"...
We're getting very close to the end of this "Winter Season"...
À l'occasion... on fait notre part pour aider l'Organisation!
Sometimes... we volunteer in helping the Organizers!
Bonne nourriture et prix de présence étaient de la partie...
Good food and prizes were part of the party...
Le gâteau clôture... cette belle saison!!!
The cake closes... this nice season!!!
Gilles est allé jouer une petite partie de golf...
Gilles went golfing...
En Arizona, de très forts vents diminuent la lumière du soleil et apportent... beaucoup de poussière!!!
In Arizona, strong winds diminish the sunlight and leave... lots of dust!!!
La température continue de grimper...
The temperature is still increasing...
Les cactus revivent...
Cactuses are coming alive again...
De notre côté, nous recherchons les plans d'eau comme la rivière Colorado...
For our part, we look for refreshing activities like a walk along the Colorado river...
... ou les Parcs publics!
... or the Recreational Parks!
C'est le printemps; tout fleurit...
It is spring time; everything is blooming...
... même ce plant d'Aloès; n'est-il pas magnifique?
... even this Aloe plant; isn't it awesome?
Suite à ma gaffe de l'automne dernier... nos nouvelles marches! :-)
Following my last fall goof... our new steps! :-)
On quitte demain - Adieu... "Sentier de Course"!
We're leaving tomorrow - Goodbye... "Running Trail"!
Les fleurs de cactus sont tout simplement...
Cactus flowers are just...
... m a g n i f i q u es !!!
... a w e s o m e !!!