Prêts pour une belle randonnée de 7 km...
Ready for a nice 4-mile hike...
... dans le magnifique canyon Whitewater!
... through the magnificent Whitewater Canyon!
Cette passerelle de métal a donné son nom à ce sentier populaire "The Catwalk Trail"!
The popular trail got its name from this metal catwalk "The Catwalk Trail"!
On y retrouve des couches de roches volcaniques dans la montagne (partie noire)!
Here are what they call layers of "Ash-flow Tuffs" (black section)!
Étonnant... ce qui réussit à pousser dans cet environnement!
Amazing... what grows in this environment!
Voici la récompense de tous nos efforts (7000 pi. - 2100 m)... Cette magnifique vue!!!
Here's our reward for having made all these efforts (7000 ft.)... This beautiful view!!!
Un petit repos... Gilles m'a aidée naturellement!
A little rest... Of course Gilles helped me up!
Dans ce beau paysage, se trouve un village fantôme "Mogollon"...
In this beautiful scenery you will find a ghost town called "Mogollon"...
... qui doit sa courte durée de vie à cette mine d'or (Little Fanney), dans les années 1880!
... which was built for gold-mining purposes (Little Fanney Mine), in the years 1880s!
Je suppose... la maison du gardien!
I guess... the guardian house!
Le garage du village... avec ses deux pompes à essence!
The village garage... with its two gas pumps!
Naturellement... le Magasin général!
Of course... the General Store!!!
Et pour terminer... le réfrigérateur "naturel"!!!
And finally... the "outdoor" fridge!!!
J'ai surpris Gilles en train de parler à son camion: "Voici ce qui t'attend... buddy"!!!
I caught Gilles talking to his truck: "Here's what you're gonna be some day... buddy"!!!
La route panoramique "Trail of the Mountain Spirits" est tout à fait fascinante! On y retrouve de tout; de la mine d'or et de cuivre Santa Clara...
The "Trail of the Mountain Spirits" is quite fascinating! You can find anything; from Santa Clara copper and gold mine...
... au paysage à couper le souffle
... to this breathtakingly view
... aux spectaculaires parois rocheuses!
... to this spectacular rock face!
On se seraient même crus chez nous, à l'occasion!!!
We even felt like we were back home, some time!!!
J'ai retrouvé, à Silver City, la maison où Billy the Kid a passé la majorité de son enfance!
I found, in Silver City, Billy the Kid's cabin where he spent most of his boyhood!
Et j'ai vu une immense quantité d'objets, comme cette pièce de jarre, laissés là, par les Autochtones...
And I saw a huge quantity of artifacts, like this piece of jar, left by the Natives long ago...
... sur le territoire où est né Geronimo!!!
... on Geronimo's homeland!!!
Quoi de mieux pour clôturer ces magnifiques découvertes qu'une "Source chaude naturelle" de 40C. Non mais... Quelle belle vie!!!
What more can you ask for to end these magnificent discoveries than a 105F "Hot Spring". Let's say it... What a good life!!!
Aucun commentaire:
Publier un commentaire
Un commentaire... ça fait toujours plaisir! / It is always a pleasure to read your comment!