The morning after our arrival...
À ma fenêtre... Ça promet!!!
At my window... It promises!!!
De toute beauté!!!
How beautiful!!!
Un visiteur... sur la mangeoire à colibris!
A visitor... onto the hummingbird feeder!
Comme chez nous... la main d'oeuvre est mexicaine!
Just like at home... manpower is Mexican!
Le producteur!
The producer!
Ma voisine trouve que son nectar diminue rapidement...
My neighbour wonders why her nectar lowers so quickly...
Le ''Coupable''... un pic-bois!!!
The ''Culprit''... a woodpecker!!!
''JOYEUX NOËL''... à Tous!!!
''MERRY CHRISTMAS''... to Everyone!!!
Pendant ce temps, au Nord... Notre fils, chez le frère de sa copine Marie-Claude!
Meanwhile, up North... Our son, at his girlfriend Marie-Claude's brother!
Le Père Noël a passé... Lexie semble apprécier son ''présent''!!! :-)
Santa Claus came by... Lexie seems to appreciate his ''present''!!! :-)
Notre fille et sa jolie petite famille... Antony (15 1/2), Léa (10) et Lexie (3)
Our daughter with her lovely little family... Antony (15 1/2), Léa (10) and Lexie (3)
Et finalement, notre beau Sascha (11) et Michou - Leur traditionnel... ''Lait de poule''!
And finally, our handsome Sascha (11) and Michou - Their traditional... ''Eggnog''!
Quelle belle façon de débuter cette ''Nouvelle Année'' 2020!!!
What a nice way to start this ''New Year'' 2020!!!
Une jolie randonnée...
A lovely hike...
... de 10 km
... 6 miles
... dans le magnifique décor
... into this magnificent scenery
... des montagnes Muggins
... the Muggins Mountains
... avec un groupe local de randonneurs!
... with a local hikers group!
Quelques-uns de nos amis de Pickleball...
Some of our Pickleball buddies...
Pleine Lune = Feu de Camp... Beaucoup de plaisir, beaucoup de rires!!!
Full Moon = Bonfire... Lots of fun, lots of laughs!!!
Lionel et Julie nous invitent à leur ''Flamingo'' (5 à 7)...
Lionel and Julie invite us at their ''Flamingo'' (Happy Hour)...
Quel plaisir de revoir Shari, Laurie, Brian et Bob avec qui nous avons eu tellement de plaisir l'hiver dernier, en Floride!
How nice to meet again with Shari, Laurie, Brian and Bob with whom we had such a good time last winter, in Florida!
La ville de Quartzsite, en Arizona, est reconnue pour...
Quartzsite AZ, known for...
... ses ''BLM'' ou, si vous préférez, ses campings à prix très modique pour les campeurs en ''Autonomie Complète''!
... its BLMs or, if you prefer, its ''Boondocking Campers''!
Nous ramassons nos ''Boondockers'' le long de la route pour se rendre...
We pick our ''Boondockers'' up along our way to...
... au Desert Bar, près de Parker, en Arizona! (photo empruntée)
... the Desert Bar, near Parker AZ! (borrowed picture)
Ce bar & Nellie E Saloon...
This bar & Nellie E Saloon...
... situé complètement au ''Milieu de nulle part''
... located completely in the ''Middle of nowhere''
... est érigé sur une ancienne mine de cuivre!
... stands on an old copper mining camp!
On y boit... on y mange... divertissement garanti!
One drinks... one eats... entertainment guaranteed!
Some lucky ones get there more smoothly than others!!!
Cet endroit unique fonctionne à l'aide de...
This unique place runs...
... ''panneaux solaires SEULEMENT'', comme dirait notre ami Brian!!!
... ''TOTALLY on solar panels'', as our friend Brian would put it!!!
Une journée mémorable... en merveilleuse compagnie!
A memorable day... in wonderful company!
Sur le chemin du retour (2 heures)...
On our way back home (2 hours)...
Et en prime... Soleil ou Lune???
And as a bonus... Sun or Moon???
Eh bien, oui... LUNE!!!
That's it... MOON!!!
Ce n'est pas de la neige... C'est du sel!!! (Salton Sea, Californie)
This is not snow... It's salt!!! (Salton Sea, CA)
Petite escapade (3 jours) à Desert Hot Springs, en Californie...
A short 3-day escapade to Desert Hot Springs, CA...
... thanks to ''Airbnb''!
Sur la route, à Mecca...
On our way, in Mecca...
Trop beau! - On visitera en revenant... ça, c'est certain!!!
Too beautiful! - We'll stop on our way back... that's for sure!!!
Le but de notre séjour... Le Parc national ''Joshua Tree''!
The purpose of our trip... The ''Joshua Tree'' National Park!
Notre première randonnée...
Our first hike...
Le sentier ''Lost Palms Oasis'' (7.3 km)...
The ''Lost Palms Oasis'' Trail (4.5 mi.)...
Un ''Ocotillo''... - J'aime bien cet arbre!
An ''Ocotillo'' tree... - I definitely like this tree!
Quel environnement!!!
What a landscape!!!
Joli... ce cactus!
Pretty... this cactus!
Gilles fait connaissance avec un ''Juniper californien''... odorant!
Gilles learns about the ''California Juniper''... smelly!
Jolie vue sur le parc...
Lovely view on the park...
Notre récompense!!! Ces palmiers naturels...
Our reward!!! Those native palms...
... égarés dans le creux de ce ravin/canyon
... scattered into this gully/canyon
... parmi cet amoncellement de roches!
... in this rock piling!
On reprend le sentier pour...
We hike back towards...
... notre 2e randonnée!
... our 2nd hike!
Le sentier ''Mastodon Peak'' (6 km)...
The ''Mastodon Peak'' Trail (3.7 mi.)...
Une jolie montée...
A nice ascent...
Nul doute! - Ces 2 roches n'ont déjà fait ''qu'Une''...
No doubt! - Those 2 rocks were only ''One'' before...
Nous redescendons pour rejoindre...
Hiking back down to get to...
... l'ancienne mine d'or Mastodon!
... the Mastodon old gold mine!
Journée... bien remplie!!!
A day... well done!!!
Le lendemain... 3e randonnée!
On the day after... 3rd hike!
Le sentier ''Fortynine Palms Oasis'' (5.1 km)...
The ''Fortynine Palms Oasis'' Trail (3 mi.)...
COUCOU!!! :-)
CUCKOO!!! :-)
Apercevez-vous les palmiers... au loin?
Can you see the palm trees... afar?
Nous y sommes!
There we are!
Un superbe oasis...
A splendid oasis...
... au milieu du désert!!!
... in the middle of the desert!!!
Notre 4e randonnée...
Our 4th hike...
... nous amène à travers cette magnifique nature!
... brings us into this magnificent nature!
Le sentier ''Ryan Mountain Peak'' (5.2 km)...
The ''Ryan Mountain Peak'' Trail (3 mi.)...
Une montée soutenue...
A sustained hike-up...
... mais combien spectaculaire!
... but how spectacular!
Un paysage unique!!!
A unique scenery!!!
Après tous ces efforts...
After all this work...
... on arrête s'amuser sur ces rochers!
... we deserve a little amusement on the rocks!
Remarquez ce rocher derrière nous...
Look at that big rock behind us...
On l'appelle ''Skull (crâne) Rock''. - Assez évident... non?
It is called the ''Skull Rock''. - Obvious enough... don't you think?
Cette petite ligne montagneuse, à l'avant... (Desert Hot Springs CA)
This small mountainous line, in front... (Desert Hot Springs CA)
... fait partie intégrante de la fameuse ''Faille de San Andreas''!
... is an integral part of the famous ''San Andreas Fault''!
Tel que souhaité 2 jours auparavant...
As we wished 2 days ago...
... on arrête visiter le Mecca Hill Wilderness, à Mecca!
... we stop and visit the Mecca Hill Wilderness, in Mecca!
Nous y effectuerons notre 5e et dernière randonnée...
This is where we will do our 5th and last hike...
Le sentier ''Ladder Canyon and Painted Canyon''...
The ''Ladder Canyon and Painted Canyon'' Trail...
Voici l'entrée du sentier (qu'on a d'ailleurs manquée!)...
Here's the entrance of the trail (which we completely missed!)...
Oh que OUI... Voyez la personne qui l'escalade!
Oh YES... See the woman climbing it!
La plus majestueuse de toutes les randonnées...
The most challenging of all the hikes...
... que nous ayons effectuées jusqu'ici! (8 km)
... we have done so far! (5 mi.)
Jolie vue sur ''Salton Sea''...
Nice view on ''Salton Sea''...
Vue sur le mont San Bernardino (enneigé!)...
View of the San Bernardino Mountain (snowcapped!)...
Vue sur le canyon que nous venons tout juste de marcher pendant 1 heure!
Here is a part of the canyon which we just hiked for 1 hour!
De toute beauté!!!
Majestic!!!
OUPS! Ça rétrécit...
OOPS! It's narrowing...
Et par ici... la sortie!!!
And here's... the way out!!!
Claustrophobes... s'abstenir!!!
Claustrophobics... abstain!!!
Le sentier porte bien son nom... (Ladder Trail - Sentier d'échelles)
This trail's name says it all... (Ladder Trail)
Et en voilà une autre... Oh mon dieu!!!
And here comes another one... OMG!!!
On a manqué l'entrée... mais pas la sortie!!!
We may have missed the entrance... but certainly not the way out!!!
On n'a jamais vu la ''flèche'' qui indiquait...
We never saw the ''arrow'' which indicated...
... l'entrée du sentier!!! - Plus facile à effectuer dans ce sens...
... the entrance of the trail!!! - Easier to hike clockwise...
Plutôt occupé sur le ''terrain de jeu'' de l'Imperial Dunes, Californie...
Rather crowded on the Imperial Dunes, CA ''playground''...
... tout près du populaire ''Mur'' de M. Trump!
... close to the popular Mr. Trump's ''Wall''!
Un ancien collègue de Gilles (Marcel) et Rhonda débutent leur nouvelle vie de... ''Campeurs à temps plein''!
Gilles's former colleague (Marcel) and Rhonda have just started their new ''Fulltimers Lifestyle''!
En route... pour le sommet de cette montagne derrière! - Le sentier ''Telegraph Pass and Flag Ridge''
On our way... for the top of that mountain! - The ''Telegraph Pass and Flag Ridge'' trail
Un sentier très abrupte et surtout, glissant! - Pas tellement apprécié notre montée (périlleuse!)...
A very steep and especially, slippery trail! - Not really appreciated our way up (hazardous!)...
Mais... RÉUSSIE!!!
But... SUCCESSFUL!!!
Le printemps est au rendez-vous...
Spring has arrived...
Le désert revit!
The desert is reliving!
Les Ocotillos...
Ocotillo trees...
... fleurissent
... are blooming
... ainsi que ces cactus!
... and these cactuses as well!
Des fleurs tout à fait magnifiques!!!
Magnificent flowers!!!
Finalement... ce fut une jolie randonnée de 6 km!
In the end... it's been a nice 3-mi. hike!















Aucun commentaire:
Publier un commentaire
Un commentaire... ça fait toujours plaisir! / It is always a pleasure to read your comment!